(+56) 22413 2041 – (+56) 22413 2047 - (+56) 22413 2381      ip@britanico.cl


Desde 1982 formando profesionales del Inglés

Técnico en Traducción Inglés-Español

  • Título:
    Técnico en Traducción Inglés-Español
  • Duración:
    3 años y medio

 

    Descargar Malla    
      Postular      

Carrera impartida en horario diurno y vespertino. La carrera de Técnico en Traducción Inglés-Español forma especialistas de nivel superior, cuya misión es traducir en forma eficiente textos escritos de diversos contenidos temáticos, del idioma inglés al español, además de brindar apoyo a las diferentes áreas de la industria y la empresa.

El potencial estudiante de la carrera de Técnico en Traducción Inglés–Español debe poseer un fuerte interés por la comunicación oral y escrita en el idioma inglés, la lectura y cultura general, además de idealmente tener las siguientes aptitudes e intereses para ingresar a la carrera:

  • Capacidad de análisis y comprensión lectora.
  • Habilidad para desarrollarse en escenarios de colaboración mutua, entre pares y de manera independiente.
  • Alto grado de adaptabilidad en diversos escenarios laborales.
  • Habilidad para manejo de diferentes herramientas computacionales.
  • Interés por comunicarse con personas provenientes de otras culturas.

Los Técnicos en Traducción Inglés-Español formados y graduados del Instituto Profesional Chileno Británico de Cultura responden a las siguientes capacidades y competencias que fueron desarrolladas a lo largo de su formación:

  • Ser capaz de utilizar lenguaje, entonación y pronunciación correcta en el idioma inglés.
  • Leer con fluidez diferentes tipos de textos en inglés.
  • Traducir diferentes tipos de textos con el objetivo de reconocer la información principal y secundaria.
  • Manejo y dominio de vocabulario de lengua inglesa, en diversos contextos.
  • Dominar la escritura, gramática y ortografía de la lengua formal en ambos idiomas.
  • Reconocer aspectos culturales, sociales y económicos de Inglaterra y otros países de habla inglesa.
  • Manejar recursos tecnológicos e informáticos en la aplicación de la traducción.
  • Manejo y dominio de la lengua inglesa en todas sus niveles lingüísticos y medios de expresión.
  • Redacción, corrección y edición de textos de diversa índole en español.
  • Adecuación de textos a diversas variedades lingüísticas regionales.
  • Conocer y dominar los fundamentos teóricos y prácticos de la traducción.
  • Manjar destrezas lingüística, semánticas, y de análisis del discurso adecuadas para lograr un trabajo de calidad.
  • Manejo analítico y estratégico de las reglas del idioma inglés–español que faciliten el traspaso correcto del texto origen al texto meta.
  • Redactar correctamente tanto en el idioma materno como en el idioma extranjero.
  • Detectar las trampas de un texto e incluso los errores conceptuales.
  • Conocer la cultura del cliente para que el trato sea más positivo para ambas partes.
  • Apegarse fielmente a un código de ética (como el de la ETA).
  • Respetar la diversidad cultural existente.
  • Reconocer la importancia de relacionarse de manera adecuada con los diccionarios.

Nuestros egresados como Técnicos en Traducción Inglés-Español cuentan con varias alternativas ocupacionales para desempeñarse profesionalmente en: Empresas Multinacionales y Nacionales, Comercio Exterior, Turismo, Comunicaciones, Hotelería, Doblaje, Subtitulados y Asistencia a Gerencia Internacionales. El Instituto Profesional se preocupa de asistir a los estudiantes al momento de buscar una práctica profesional en instituciones de primer nivel.

*Our curriculum will include a practice of the Wordfast Translation Studio suite of tools, courtesy of Wordfast LLC and Yves Champollion.

Matricula anual $130.000
Arancel Base Valor Contado Cheques
(10 cuotas)
Valor Cuota cheque Pagare
(10 cuotas)
Valor Cuota pagare
1.668.000 1.585.000 1.618.000 161.800 1.685.000 168.500

Documentación:
Formas de pago Matrícula: Contado (cheque al día, efectivo, tarjeta crédito bancaria, Redcompra).
Formas de pago Arancel Anual: Contado (cheque al día, efectivo, 3 cuotas sin interés, tarjeta crédito bancaria, Redcompra, vale vista).
Crédito: (cheque 1 hasta 10 cuotas), pagaré y mandato (PAT).

Importante:

  • Para documentar con pagares el responsable financiero deberá respaldar sus ingresos con un renta líquida mínima de $350.000.
  • Se debe presentar además fotocopia de comprobante de domicilio y Cedula de Identidad.
  • El arancel anual puede ser documentado desde 1 hasta 10 cuotas con pagaré, cheque, mandato o tarjetas de crédito bancarias.
  • Las cuotas documentadas con cheques y/o pagaré por concepto de pago de aranceles, se entienden como mensuales y sucesivas las que serán documentadas por el responsable financiero.
  • Fechas de pago arancel documentado con cheques y pagaré día de vencimiento 5 y 10 de cada mes.